Paroles Rechercher

[David Bowie Photos] [David Bowie Paroles]

David Bowie - Width Of A Circle Paroles

In the corner of the morning in the past
I would sit and blame the master first and last
All the roads were straight and narrow
And the prayers were small and yellow
And the rumour spread that I was aging fast
Then I ran across a monster who was sleeping by a tree.

And I looked and frowned and the monster was me

Well, I said hello and I said hello
And I asked "Why not?" and I replied "I don't know"
So we asked a simple black bird, who was happy as can be

And he laughed insane and quipped "KAHLIL GIBRAN"
So I cried for all the others till the day was nearly through
For I realized that God's a young man too

So I said "So long" and I waved "Bye-bye"
And I smashed my soul and traded my mind

Got laid by a young bordello
I was vaguely half asleep
For which my reputation swept back home in drag

And the moral of this magic spell
Negotiates my hide
When God did take my logic for a ride
(Riding along)

He swallowed his pride and puckered his lips
And showed me the leather belt round his hips
My knees were shaking my cheeks aflame
He said "You'll never go down to the Gods again"
(Turn around,go back!)

He struck the ground a cavern appeared
And I smelt the burning pit of fear
We crashed a thousand yards below
I said "Do it again, do it again"
(Turn around,go back!)

His nebulous body swayed above
His tongue swollen with devil's love
The snake and I, a venom high
I said "Do it again, do it again"
(Turn around, go back!)

Breathe, breathe, breathe deeply

And I was seething, breathing deeply
Spitting sentry, horned and tailed

Waiting for you

Dans le coin de la matinée dans le passé
Je m'asseyais et de blâmer le premier maître et le dernier
Toutes les routes sont droites et étroites
Et les prières ont été petites et jaunes
Et le bruit se répandit que j'étais le vieillissement rapide
Puis j'ai couru à travers un monstre qui dormait par un arbre.

Et je regardai, et fronce les sourcils et le monstre me

Eh bien, j'ai dit bonjour et j'ai dit bonjour
Et j'ai demandé: «Pourquoi pas?" Et j'ai répondu "Je ne sais pas"
Nous avons donc demandé un oiseau noir simple, qui était heureux comme on peut

Et il se mit à rire fou et raillé "Kahlil Gibran"
Alors j'ai pleuré pour tous les autres jusqu'à ce que la journée a été à peu près par
Car j'ai compris que Dieu est un jeune homme trop

Alors j'ai dit: "So Long" et j'ai fait signe "Bye-bye"
Et j'ai brisé mon âme et mon esprit échangés

Got portées par un bordel jeunes
J'étais vaguement à moitié endormi
Pour lesquels ma réputation a balayé de retour en drag

Et la morale de cette formule magique
Négocie ma peau
Lorsque Dieu a pris ma logique pour un tour
(Riding along)

Il a avalé son orgueil et ses lèvres plissées
Et me montra la ceinture de cuir autour de ses hanches
Mes genoux tremblaient sur mes joues en feu
Il a dit "You'll never go down to the Gods again"
(Turn around, go back!)

Il a heurté le sol d'une caverne paru
Et j'ai senti le brasier de la peur
Nous avons écrasé mille mètres plus bas
J'ai dit: "Do it again, Do It Again"
(Turn around, go back!)

Son corps se balançaient au-dessus nébuleuse
Sa langue gonflée de Devil's Love
Le serpent et moi, un venin haut
J'ai dit: "Do it again, Do It Again"
(Turn around, go back!)

Respirer, respirer, respirer à fond

Et j'ai été en ébullition, en respirant profondément
Cracher sentinelle, cornes et queue

Waiting for you

Voir tous les paroles de David Bowie

Permalink: David Bowie - Width Of A Circle Paroles

David Bowie Fans

  » Vous devez être membre pour un Fan.


David Bowie Commentaires



Réactions pour David Bowie

Nom: , Login
Captcha:
David Bowie - Width Of A Circle Paroles

The lyrics are provided for educational purposes only , If you like the song, please buy relative CD to support the artist. The images, icos, videos are downloaded from internet for personal use. If they are copyrighted, please contact me to remove.

Powered By ColorfulPHP Pageloaded in: 0.00292s

< XHTML 1.0: David Bowie - Width Of A Circle parole traduction(français paroles) >